Romaji | Translation |
Nitemonai tsukanu futari Soko ga mata ii no kamo Kimagure bakka de gomenne… Dakedo nanka kokochi ii Kimi no iken wa zetsutaiteki de Nyuuton no ringo no you Sakarawanai tte ka ari no mama no kimi ga suki de Boku wa sou shiteru Uh Anata no yasashisa ni tsui amaete bakari na no Atsuatsu no haato wo gyutto tsukandeite ne Nandakanda itte mo kimi to iru kono toki ga shiawase nanda Suimo amai mo tsutsumu yo Aa, appuru pai no you ni uh uh uh… Aisu mo tamani soete Toki ni wa chigau Flavor Akisasenai you na kufuu wo shite kimi ni todoke you Mochitsu motaretsutsuna futari mo Kono ougonhi wa bokura wo Tsukuru pai Anata to itai Zetsumyouna kyorikan de itsu made mo hanikan de Tawai mo nai hibi wo arukou yo uh Anata no sono ude ni dakishimerarete nemuru no Kono mama no watashi wo zutto tsukandeite ne Nandakanda itte mo kimi to iru kono toki ga shiawase nanda Suimo amai mo tsutsumu yo Aa, appuru pai no you ni uh uh uh… | Two people completely different from each other That's maybe what's so good about it I'm sorry for being so selfish… But I feel kind of comfortable Your opinion's absolute Like Newton's apple I won't go against you, I love you as you are That's how I am Uh I always end up getting spoiled by your kindness Please grab my hot heart tightly After all, I'm just happy when I'm with you It has both the sweet and sour Ah, like an apple pie uh uh uh… Sometimes with ice cream, sometimes with a different flavor I'll try some arrangements so you won't ever get bored The two of us holding each other This golden ratio is the pie we make ; I want to be with you With an exquisite sense of distance, while smiling, Let's walk through trivial days uh I'll sleep being hugged by your arms Hold on to me like this forever, please After all, I'm just happy when I'm with you It has both the sweet and sour Ah, like an apple pie uh uh uh… |
Comments
Post a Comment